お客様よりいただいたお声と弊社の対応 2025年

日頃よりSHIROをご愛顧いただき誠にありがとうございます。
「世の中をしあわせにすること」を理念に掲げるシロでは、お客様1人1人に誠実に向き合うために、日々頂戴するお客様のお声を真摯に受け止め、いただいたお声の内容および弊社としての対応を本ページにてご報告してまいります。
なお掲載にあたり、お客様からいただいた表現およびスタッフ名の記載について一部編集させていただいております。

3月

4月4日更新

【弊社スタッフの接客態度について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

19時半頃に、SHIROさんに行かせていただきました。
いくつか香りを試し、サボンの商品のどれかが欲しいなと考えていた時に、店員の方から声をかけられました。
最初から、「SHIROを何きっかけで知ってくれたんですか?」「普段香水つけますか?」「どんな香りが好きですか?」「家でどんな香りのものを使ってますか?」と連続で質問され、普段香水をつけないと答えたのにもかかわらずどんな香りが好きかと聞かれて返答に困り、他にも返答に困る質問を沢山されました…。圧迫面接のようにすごいスピードで何度もはいいいえ以外で答えなければならない質問をされ、すごく汗をかいてしまいました…。
それで終わるのかと思いきや、SHIROの全種類の香りの説明が始まり、香りがついたコルク?を押し付けられ驚きました…
また、もうすでに手に何種類かのハンドクリームを塗って香りを試していたため手のハンドクリームの香りしかしなかったです…。
他の香りは試して、サボンの香りで悩んでいることを伝えたかったですが、それを伝える隙なく、長々と質問か商品の知識を話されました…。
本当はサボンの商品を買って帰ろうと楽しみに来ていたのですが、圧迫面接かのような接客をされ、驚きとともに疲れてしまい、結局帰宅後にオンラインで商品を購入することにしました…。
その店員の方の名札を見ると、研修中と書いてあり、研修中だから仕方ないと思う反面、ちゃんと客と対話することができるようになってから、1人で接客を試みてほしいな…と思いました。
その接客をされた後からずっと心がモヤモヤしていて悲しいです。

これからも、使っていきたい商品が沢山あり、お店でもゆっくり温かい気持ちでお買い物させていただきたいため、今回のようなことがなくなればいいな…と思い、この度メッセージを送らせていただきました。

何卒よろしくお願いいたします。

弊社の対応

この度はせっかくSHIROの店舗へご来店いただきましたのに、
ご不快なお気持ちにさせてしまい誠に申し訳ございません。

本来であればお客様のお買い物のサポートをし、店舗で気持ちよくお過ごしいただけるようにお手伝いすべきところ
圧迫感のある一方的なご質問やご説明となり、お客様のご返答を伺った上での応対ができていなかったと猛省しております。
せっかく足をお運びいただきましたのに、店舗でのご購入を断念されるほど残念なお気持ちにさせてしまい、
ご期待を裏切る結果となってしまいましたこと、深くお詫び申し上げます。

また、対応したスタッフが研修中であることは、SHIROでのお買い物を楽しみにご来店いただきましたお客様にとって関係のないことでございます。
お客様の仰る通り、店頭に立つすべてのスタッフがお客様に寄り添ったご案内ができますよう、指導・教育をしてまいります。

この度店舗スタッフの応対が至らなかったことにつきましては弊社の管理教育が行き届いていない結果でございます。
お客様とのコミュニケーションを大切にし、ゆっくり温かい気持ちでお買い物を楽しんでいただけますよう、
いただきましたご意見を該当店舗、全店舗に共有し
以後、このようなことのないよう運営改善の徹底に努めてまいります。

またご不快な思いのなか、貴重なご意見いただきましたこと心より感謝申し上げます。

この度は誠に申し訳ございません。
大変厚かましいお願いかとは思いますが、挽回の機会を頂戴できましたら幸いです。

4月4日更新

【製品について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

先ほど本日到着したウッドのリッチハンドクリームを使用したところ手がかゆくなりできれば返品したいと思っております。
しかしながらスプリングレターのパフュームの返品申請をした後だったため返品の項目(ボタン)が消えておりました。
可能でしたら一緒に梱包してお送りしたいのですが、一度パフュームを処理いただいてからでないとできないのでしょうか。

申し訳ございませんがご確認をお願いいたします。

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛顧いただきありがとうございます。

お問い合わせいただいた件につきまして、
ウッド モイストリッチハンドクリームをご使用の際に手に痒みが出てしまわれたとのことでご心配をおかけし申し訳ございません。
その後の状況はいかがでしょうか。

現在の手の状態など詳細につきまして、3点ほどお伺いしたく存じます。
長文となり申し訳ございませんが、以下ご確認をいただきお教えいただけますと幸いです。

①ご使用状況とお肌の症状について
・ご使用状況:継続使用( 回)
・トラブル発生時の状況:
 (1)使用日時:( 月 日 時頃)
 (2)使用順(他社製品も含めて):
 (3)症状が出た日時:( 月 日 時頃)
・普段からSHIRO製品以外にご利用の化粧品があるか(ある場合、その製品・メーカー名など:)
・主な症状:
・現在の状態:回復した もしくは 続いている
・過去にも同様の症状が出たことがあるか(ある場合、使用製品や状況、使用した身体の部位など:)

②お手元の製品について
お手元の製品については、先に返金交換サービスの申請をしていただいておりました
SPRING LETTER オードパルファンと併せて集荷にて回収をさせていただきたく存じます。
ご都合のよろしい日時をご指定いただけましたら、私どもにて手配をいたしますので、
ご希望日時をご検討のうえ、ご返信にてお教えくださいませ。

なお、お伺いいたしますのにご都合がつかないなどございましたら
お時間のございます際に、私どもへ着払いにてご返送いただいても構いません。
ご都合のよろしいご返送方法をお教えいただけますようお願い申し上げます。

集荷ではなく、直接弊社へ返送される場合は以下の住所へ着払いでお送りください。

〒107-0061
東京都港区北青山3-6-7 青山パラシオタワー8F
カスタマーサポート宛
TEL:03-6805-0220


③ご返金について
製品代金につきましては、SPRING LETTER オードパルファンの返金交換サービス申請時にお知らせいただきました口座へ併せて返金をさせていただいてよろしいでしょうか。
ウッド モイストリッチハンドクリームの代金は別口座への返金を希望される場合は、振込み先の情報を改めてお知らせくださいますようお願いいたします。


ご質問事項ばかりでお手数をおかけし申し訳ございません。
ご返信をお待ちしております。

どうぞよろしくお願いいたします。


※ご返信にて、お肌の状態と口座情報等を確認させていただき、お手元の製品をご返送いただきましたのち
ご返金とあわせて対応を終了させていただいております。

3月7日更新

【出荷について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

いつもお世話になっております。
本日、ゴールド特典のディフューザーグラス ミニを受け取りました。
注文番号:(ヤマト運輸伝票番号:)

梱包についてですが、外装からダンボールの酷い凹み、底部分のテープによる追加補強がありました。
また、ディフューザーグラス ミニの入ってる内箱にまで凹みがあり、商品の扱いに不安を感じました。

本日、同時にパフュームも届き、そちらは綺麗な包装のまま届きました。
注文番号: (ヤマト運輸伝票番号:)

御社の取り扱いミスではないと思うのですが、御社のミスでないのであれば、運送会社の方に連絡及び注意をお願い致します。

必要であれば、凹んだ梱包状態の写真もスマホで撮ってあります。
お忙しい中申し訳ありませんが、ご対応のほど宜しくお願い致します。

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛顧いただきありがとうございます。

お問い合わせいただいた件について、配送箱に凹みがあり、
底部分にはテープによる追加補強もあったとのことでご心配をおかけし大変申し訳ございません。

製品の詳細を確認させていただきたく存じますので、
大変恐れ入りますが、以下の情報についてご返信にてお知らせいただけますと幸いです。

・凹みのある配送箱のお写真
・通常、配送箱がつぶれていたり、ヤマト運輸にて補強を行った場合は、配達に伺った際に、
 ご報告とお受け取りの可否について伺いがございます。この度は対面で製品を受け取られましたでしょうか。

恐れ入りますが、配達完了時のご状況について詳細をお教えいただけますと幸いです。


※ご返信で送付いただいた画像にて、配達時の配送箱の状態を確認いたしました。
配送箱の潰れ、弊社では行っていないテープの補強などが確認できたため製品交換のご案内をいたしましたが、
製品自体にはキズなどもなく、ご使用いただけるとのことで交換は不要とのご連絡をいただきましたため、
対応を終了させていただいております。

2月

3月7日更新

【弊社スタッフの対応不備について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

今日初めて行った店舗についてです。

先ず思ったのが、若者のお客さんには店員の人が付いて、談笑してるのを2.3箇所で見ましたが、
私が入店しても誰も近くに来なかったのが、非常に驚きました。

今回は海外で働く娘に、プレゼントとして持って行こうと思い訪れました。
サボンのオードパルファンを購入し、プレゼントにすると言いましたら、
「では、紙袋の種類を選んで下さい」と言われ、「では、紙を袋の下に敷きますね」と言い、
くしゃくしゃにした紙を袋に入れ、その上にそのまま商品を入れて私に渡したので唖然としました。
プレゼント用と言ってるので、ラッピングをするのが常識ではないですか?

私の対応をした店員の人は、ギャルのような雰囲気の人で品が無く、
そして終始、誠意の無い対応だったので、非常に腹が立っています。

今まで色んなコスメショップを訪れましたが、その中で最も対応が悪かったです。
接客態度をもっと改めて欲しいです。
この店舗には、二度と行きたくないです。

弊社の対応

この度はせっかく娘様のプレゼントを選びにご来店いただきましたのに
スタッフの至らぬ応対によりご不快なお気持ちにさせてしまいましたこと深くお詫び申し上げます。

本来であればご来店いただいた皆さまへお声かけし、お買い物をお楽しみいただけるよう努めるべきであり、お声かけに差を感じさせてしまいましたことは、あってはならないことでございます。
また、プレゼント用とお申し出いただいたにもかかわらず、お包みに際しご満足いただける形でお渡しができなかったことにつきましても大変心苦しく感じております。

私どもSHIROでは、ラッピングをご希望の場合は、プレゼントお渡し後にも繰り返しご使用いただけますシルバーのギフトペーパーバッグをご用意しており、製品を中のゴムバンドで固定できる仕様となっております。
ネイビーのお手さげ袋をお選びいただいた場合は製品をそのままお入れする形となりますため、
この度プレゼント用とのことでございましたので、お手さげ袋の中で製品が動かないよう、緩衝材を敷き詰めてお渡しした状況でございました。

しかしながら、ラッピングに関してご案内が不足しており、
お客様のお気持ちに寄り添えておらず誠意のない対応となりましたこと、大変申し訳ございません。

いただきましたご意見は該当スタッフ、及び全店舗に共有しており、以後このようなことのないよう指導を行っております。

大変ご不快なお気持ちにさせてしまいましたところ厚かましいかと存じますが、
またお客様にご来店いただきました際に、心からSHIROでのお買い物を楽しんでいただけるよう、
サービス品質の向上に努めてまいります。

最後にご案内となりますが、この度ご購入いただきましたサボン オードパルファンは
国際線の機内持ち込み・預け入れともに可能な製品ではございますが
詳細につきましてはご利用になる航空会社にご確認をいただけますと幸いでございます。

貴重なご意見をいただきましたこと心より感謝申し上げます。
この度は誠に申し訳ございません。

3月7日更新

【弊社スタッフの対応について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

本当に接客してくれない。
日本人は沢山買わないから必要ないんでしょうね。

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛顧いただきありがとうございます。
この度は店舗にお越しいただきましたのに、残念な思いをさせてしまい誠に申し訳ございません。

現在海外のお客様も含め多くの方がいらっしゃる状況となり、ご来店の皆さまにおかれましてはご不便をおかけしていることかと存じます。
お客様一人ひとりに対しお越しいただいたことへの感謝をお伝えし、丁寧なご案内をすべきところ対応が至らず、
残念な思いをさせてしまいましたことにつきましては、すべて弊社の管理・運営が行き届いていない結果でございます。
せっかくSHIROの製品にご興味をお持ちいただいておりますのに、ご期待を裏切ることとなりましたこと深くお詫び申し上げます。

お客様をはじめSHIROをご利用くださる皆さまが心地よくお買い物をしていただけるよう、店内状況の管理やスタッフへの指導を行ってまいりますため、
厚かましいお願いではございますが、もし挽回の機会をいただけるのであれば、
またご来店いただけますと幸いでございます。

この度は誠に申し訳ございません。

3月7日更新

【製品について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

友人からプレゼントでもらった亜麻ネイルの蓋が斜めになっていて開きません。
未使用です。
こういう場合、返品対応していただけるのでしょうか。

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛顧いただきありがとうございます。

お問い合わせいただいた件について、贈り物でいただいた亜麻ネイルの蓋が開かないとのことで、ご心配をおかけし大変申し訳ございません。

製品の詳細を確認させていただきたく存じますので
大変恐れ入りますが、以下の情報についてご返信をいただけますと幸いです。


・製品について

亜麻ネイルはリニューアルを行っており、容器が2種類ございます。
恐れ入りますが、亜麻ネイルの種類と英数字4桁のカラー番号を教えていただけますでしょうか。

・亜麻ネイル(リニューアル前)
https://shiro-shiro.jp/item/12307.html?category_from=295

・亜麻ネイル(リニューアル後)
https://shiro-shiro.jp/item/12572.html?category_from=295


・製品底面に記載のある製造番号


また、大変 お手数ではございますが、蓋が斜めになっている部分がわかるお写真を添付いただけますと幸いです。

ご迷惑をおかけしているなか、お願いばかりで恐縮ではございますが
ご返信をお待ちしております。

どうぞよろしくお願いいたします。

※ご返信にて不具合箇所の画像をご送付いただきました。
その後製品を特定し不具合を認めたため、新しい製品を発送、及びお手元の製品を回収し、対応を終了させていただいております。

3月7日更新

【出荷について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

単品で下記商品を注文し、メールでもMと記載があったのですが、届いた商品がSでした。
納品書ではSとの記載になっていました。
どのように対応すればよいでしょうか。
ご確認お願いします。

ギフトペーパーバッグ(ギフトペーパーバッグ(M))
製品コード:13090-13090_02
単価(税込):¥660
個数:1
小計(税込):¥660

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛顧いただきありがとうございます。

お問い合わせいただいた件について、
この度はMサイズのギフトペーパーバッグをご希望されておりましたのに
Sサイズをお届けしてしまっており、ご迷惑をおかけし大変申し訳ございません。

製品ページにてお客様ご自身でサイズをお選びいただいたギフトペーパーバッグにつきましては、
本来であればどのような製品をご購入いただいている場合でも
お客様からのご要望がない場合は、ご注文通りのサイズを同梱にてお届けしております。

しかしながらこの度、ご要望欄に「ハンドソープ1点のみラッピング」とのご希望がございましたため、
そちらのご要望を確認したスタッフの不備により、
お客様への事前確認を行わずにクレイハンドソープとお手さげ袋に適したSサイズに変更してお届けしておりました。

私どもの不備によりご迷惑をおかけしてしまいましたこと、心よりお詫び申し上げます。

つきましては、元々ご希望であったMサイズのギフトペーパーバッグを、
最短にて同住所宛に本日発送させていただきますので、お受け取りをいただけますと幸いです。

なお、誤ってお届けしてしまったSサイズにつきましては、
私どもへお戻しいただく必要はございませんので、よろしければご使用いただけますと幸いです。

製品をMサイズのギフトペーパーバッグにお入れしたものはSサイズのお手さげ袋には入らないため、
お手さげ袋にお入れされたい場合は、恐れ入りますがお届けしておりますSサイズのギフトペーパーバッグをご使用いただければと存じます。

新しい製品発送の際の伝票番号が分かりましたら、
改めてご連絡をいたしますので、今しばらくお待ちいただけますと幸いです。

どうぞよろしくお願いいたします。

1月

2月10日更新

【弊社スタッフの接客態度について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

いつも利用しています。
正直SHIROさんにクレームをいれるなんて思ってもいませんでしたが、ちょっと差別的なものを感じたので書かせて頂きます。

先月お店へ2回行かせて頂きました。
もう何度もサボンボディコロンを購入していて香りも好きでその日は、別の香りにしようか別の商品にしようかで迷っていました。
スタッフさんに相談して案内を受けたのですが、「こちらです」といった感じでその商品の前に案内され、あとはお好きにみたいな対応を取られました。
いつもですと、どんな香りが良いかや、人気商品など丁寧に案内してくださって、ばっちり欲しいものをご提案してくださるのに、今日は忙しいのかな?と思っていましたが、その直後に別のお客様へはベッタリ対応されていたので、なんだか気分悪くその日は何も買いませんでした。

後日、やはりSHIROの商品が欲しくて年末にも行きましたが運悪くまたそのスタッフさんで、同様に適当な案内でした。
腹がたって、名札を見てやろうと思い確認したのですが、その方は名札をつけておらず確認できませんでした。だからこんなに適当な接客ができるんだ!と思ってモヤモヤが晴れました。

その日、この方の接客をちょっと見ていたのですが、私みたいに適当に案内する場合とべったり対応する場合があって、何でこんなに対応が変わるんだろう?と本当に不思議で仕方ありませんし、あの相手にもしない感じは、本当に不愉快です。
他のスタッフさんは一生懸命接客して上手にご案内されているのに、1人だけ浮いてますよ?って思います。

今度行った際にその方がいらっしゃったら、ちょっと話を伺いたいです。なんか私失礼なことしましたか?SHIROの商品が大好きだったので、本当に残念ですし不快です。
お店が忙しそうなら、分かります。ですが、失礼ながらその時はご提案頂けるお時間あったと思います。
ボーッとした顔で斜め上を見られていましたし、適当に働かれているんだろうなって感じました。

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛用いただいておりますのに、スタッフの対応によりご不快な思いをさせてしまい誠に申し訳ございません。

店舗スタッフはご来店いただくすべてのお客様に対し、心地よくお買い物ができますようお手伝いをすべきでございます。 どのような状況でありましても、お客様が感じたような一部の方にのみ対しご案内をするといったことは決してあってはならないことであり、ご不快な思いをさせてしまいましたこと深くお詫び申し上げます。

また、名札につきましても、勤務の際は必ず着用するよう定めておりますが徹底されておらず、 「名前が分からないから適当な対応をしている」とご不信に感じられたことはごもっともでございます。 何度も店舗へ足を運んでいただいておりますのに改善に至らず、その度に残念な思いをさせてしまいましたことにつきましては すべて弊社の管理・教育が行き届いていない結果でございます。

いつもSHIRO製品、店頭でのお買い物に対しご満足いただいておりましたのに ご愛顧くださるお客様のお気持ちを裏切るようなかたちとなり、大変心苦しく感じております。

この度ご指摘いただいた内容については、店舗および該当スタッフへ共有しており、今一度スタッフへ指導を行い、再発防止に努めてまいります。 貴重なお時間を割いてご連絡賜りましたこと、感謝申し上げます。

また、弊社としましても、この度のことを直接お詫びしたく存じます。 ご不快な思いをさせてしまいましたのに、機会をいただけますこと、心より感謝申し上げます。 ご都合のよろしいお日にちがございましたらご返信にてお申しつけいただけますと幸いでございます。

お手数おかけし大変恐縮ではございますが、ご返信を心よりお待ちしております。

2月10日更新

【弊社スタッフの接客態度について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

店舗で香水を購入しました。
カウンターでテストしてくださったスタッフの方はとても丁寧で、重ね付けの提案などもしてくれて購入意欲が高まり、その後購入したのですが、レジの方の対応で残念な気持ちになりました。
以前から検討して楽しみにしていたので、最後の購入という体験が良い思い出ではなくなり残念です。

質問に対して「え?」と返すのは心象が良くないです。
ショッパーについて質問した時、持ち物が入るか確かめたくて入れてみたいと伝えた際に「テスターのほうがいいってことですか?」と言われましたがそれは私に判断できることではありません。

前に並ばれていた方には会員登録の説明に時間をかけて丁寧に接しており気遣いの言葉までかけていましたが、人によって接客を分けているのか気になりました。
自分にとっては決して安くなく、厳選して選んだものでした。素敵な製品を使うときに残念な体験を思い出したくないというのが正直な気持ちです。
お忙しく大変な中だったとは思いますがご配慮いただきたいです。

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛顧いただきありがとうございます。

先日は、せっかく以前より製品をご検討いただき楽しみにSHIROにお越しいただきましたのに、お会計の際に対応したスタッフの言動により、残念なお気持ちにさせてしまい誠に申し訳ございません。

お客様が仰るように、お客様お一人おひとりが製品を悩みながら選んでくださり、使用を楽しみにしてくださっているところ、
店舗での最終のご案内であり、気持ちよくお帰り頂けるようご案内すべきお会計時に残念なお気持ちにさせてしまいましたこと、心よりお詫び申し上げます。

本来であれば、混雑状況は関係なく、お客様のご要望を汲み取り、こちらから最適な提案をさせていただくべきところ、いただいたご質問に対して不躾な返答をしてしまったことや、配慮に欠けた対応により、ご不快な思いをさせてしまいましたことを猛省しております。

この度お声を寄せてくださいました内容につきましては、全て弊社の管理・教育が行き届いていない結果であり、担当したスタッフおよび全店舗へ共有と指導をおこなっております。

いただいたご指摘は真摯に受け止め、お客様が製品をお選びいただいている時だけでなく、製品を使う瞬間まで、心から楽しんでいただける接客ができるよう精進して参ります。

この度は残念なお気持ちのなか、貴重なお声をくださり誠にありがとうございます。 挽回の機会を頂けるようでしたら、またご来店いただければ幸いでございます。

2月10日更新

【製品について】

日頃よりSHIROをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
この度、お客様より下記のご指摘を頂きました。

ご指摘内容

ボディソープの底が割れていた

弊社の対応

日頃よりSHIROをご愛顧いただきありがとうございます。

お問い合わせいただいた件について、ボディソープが破損していたとのことで、
ご迷惑をおかけし大変申し訳ございません。
すぐに新しい製品をお送りしたく存じますので、詳細についてお伺いしてもよろしいでしょうか。

・お届け時の状況
外箱などに破れやへこみ、破損した形跡などはございますでしょうか。

・同梱した製品について
この度お送りした製品で、他にも破損により汚れてしまった製品などございましたら、あわせてご交換したく存じます。
ご返信にてお申しつけくださいませ。

なお、お手元の製品については、よろしければ新しい製品をお届けの際に
玄関先にて回収をさせていただけたらと存じます。

お手数をおかけし大変恐縮ではございますが、
お届けした際の梱包資材やご自宅にある資材でかまいませんので、
簡単に梱包いただき、お伺いした配達員へお渡しいただけますと幸いです。
梱包資材をお持ちでない場合は、ご返信にてお知らせくださいませ。

お伺いいたしますのにご都合がつかないなどございましたら
お時間のございます時に、私どもへ着払いにてご返送いただいても構いません。
ご都合のよろしい方法をお教えいただけますようお願い申し上げます。

この度は、楽しみに製品をお待ちいただいてたところ、
残念な思いをさせてしまいましたこと謹んでお詫び申し上げます。

ご連絡を心よりお待ちしております。

※ご返信にて、公式オンラインストアでのご購入履歴を確認、お受け取り後すぐ(7日以内)にご連絡をいただきましたため
配達時の製品の状態や詳細を確認させていただき、新しい製品を発送いたしました。
お届け時にお手元の製品を回収し、対応を終了させていただいております。